ごあいさつ / GREETING
記念すべき第1回「SHIMANAMI FUTURE CUP」が開催できますことを嬉しく思います。また、出場される各チームの皆様を心より歓迎いたします。
『未来へつなぐ国際交流・地域と共に』のスローガンのもと創設した本大会は、海外よりパラグアイとタイのチームをお迎えし、地元広島県と近隣エリアのチームにより、国際色豊かな熱き戦いを繰り広げてくれるものと思います。
多島美が織りなす「SHIMANAMI」のすばらしさや、平和都市「HIROSHIMA」でサッカーができる喜びを発信していくことで、国内外から集う人々と地域の人々がつながる交流の場として、多くの方々に喜んでもらえるよう準備してまいりました。また、今回の大会を機に、次の大会へつなげてまいりたいと考えております。
国際交流の機会が少ない青年期に、スポーツを通じて海外の選手と交流することは、参加される皆様方にとって生涯忘れられない経験となることだと思います。世界をより身近に感じ、多様な文化を理解した先に、国際親善や世界平和へつながる大きな役割を果たす機会になることを期待しているところです。
フィールドを全力で走り、これまで培ってきた実力を存分に発揮してください。そして戦いを終えた後にお互いを称えあい、仲間と共に友情の輪を広げてほしいと思います。
未来のサッカー界を担うあなた達が、ここ福山の地で出会い、今後もサッカーを通じて生涯にわたる絆を紡いでいかれることを願っております。
最後になりますが、本大会を開催するにあたり、ご尽力いただきました関係者の皆様、協賛いただきました企業の皆様に感謝申しあげ挨拶といたします。
SHIMANAMI FUTURE CUP 実行委員会 委員長
菅田 博文
I am delighted to host the memorable inaugural 'SHIMANAMI FUTURE CUP.' I would also like to extend a warm welcome to all the teams participating in the event.
This tournament, established with the slogan 'International exchange for the future, together with the region,' welcomes teams from Paraguay and Thailand, along with teams from the local Hiroshima Prefecture and neighboring areas. I believe it will showcase a vibrant and passionate international competition.
By sharing the beauty of the 'SHIMANAMI' region, formed by its many islands, and the joy of playing football in the peace city of 'HIROSHIMA' we have prepared this event as a place for interaction between people from abroad and local communities, aiming to bring joy to many. Furthermore, we hope this tournament will serve as a steppingstone to future events.
During the formative years of youth, when opportunities for international exchange are limited, interacting with foreign athletes through sports can become an unforgettable lifelong experience for all participants. We hope that by feeling a closer connection to the world and gaining a deeper understanding of diverse cultures, this event will serve as a valuable opportunity to contribute to international goodwill and world peace.
Run across the field with all your strength and showcase the full extent of the skills you have developed so far. After the matches, I hope you will praise one another and expand the circle of friendship with your teammates.
I sincerely hope that you, as the future leaders of the football world, will meet here in Fukuyama and continue to forge lifelong bonds through football in the years to come.
In closing, I would like to express my gratitude to all the organizers and everyone involved for their dedication, as well as to the sponsoring companies for their generous support in making this tournament possible.
Chairman, SHIMANAMI FUTURE CUP Executive Committee
SUGATA Hirofumi